YOU SAID:
Now let's rob the bank give the money to the poor then rob the poor and shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行を奪って貧しい人々にお金を与え、貧しい人々を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Now take the bank, give money to the poor, rob the poor, shoot money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行を取って、貧しい人々にお金を与え、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Now take the bank, give money to the poor, rob the poor, shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行を持って、貧しい人々にお金を与え、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take the bank right now, give money to the poor, rob the poor, shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人たちにお金を払い、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take me to the bank right now, pay the poor people, rob the poor, shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人々に払い、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take me to the bank right now, pay for the poor, rob the poor, shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人に払い、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take me to the bank right now, pay for poor people, rob the poor, shoot money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人々に支払う、貧しい人を奪う、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take me to the bank right now, pay for the poor, rob the poor, shoot the money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人に払い、貧しい人を奪い、お金を撃つ
BACK INTO ENGLISH
Take me to the bank right now, pay for poor people, rob the poor, shoot money
INTO JAPANESE
今すぐ銀行に連れて行って、貧しい人々に支払う、貧しい人を奪う、お金を撃つ
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium