YOU SAID:
Now is the winter of our discontent made glorious summer by the son of york.
INTO JAPANESE
今は私たちの不満の冬製栄光の夏ニューヨークの息子。
BACK INTO ENGLISH
Now the summer of our discontent made winter glory the son of New York City.
INTO JAPANESE
今われらが不満の夏は冬のニューヨーク市の息子を栄光をしました。
BACK INTO ENGLISH
Summer right now of our discontent is the son of a New York City Winter glory.
INTO JAPANESE
今われらが不満の夏ニューヨーク冬栄光の息子であります。
BACK INTO ENGLISH
In summer New York winter glory now of complaining our son.
INTO JAPANESE
夏ニューヨーク冬の栄光の今息子を不平を言います。
BACK INTO ENGLISH
New York winter and summer glory now complain the son.
INTO JAPANESE
今、ニューヨークの冬と夏の栄光には、息子が文句を言います。
BACK INTO ENGLISH
Now, to the glory of New York City in winter and summer, son will complain.
INTO JAPANESE
さて、冬と夏のニューヨーク市の栄光に息子が文句を言います。
BACK INTO ENGLISH
Now, in New York City in the winter and summer glory son will complain.
INTO JAPANESE
今、ニューヨークの冬と夏の栄光の息子が文句を言います。
BACK INTO ENGLISH
Now, the son of a New York winter and summer glory complain.
INTO JAPANESE
今、ニューヨークの冬と夏の栄光の息子が文句を言います。
BACK INTO ENGLISH
Now, the son of a New York winter and summer glory complain.
Yes! You've got it man! You've got it