YOU SAID:
now is the winter of our discontent made glorious summer by the son of york
INTO JAPANESE
今私たちの不満の冬は、ヨークの息子によって栄光の夏にされた
BACK INTO ENGLISH
Now our frustrated winter was made a glorious summer by York's son
INTO JAPANESE
ヨークの息子が私たちの不幸な冬を栄光の夏にしました。
BACK INTO ENGLISH
York's son was an unhappy winter of our glorious summer.
INTO JAPANESE
ニューヨークの息子は私たちの栄光の夏の不幸な冬だった
BACK INTO ENGLISH
The son of New York was an unhappy winter of our glorious summer
INTO JAPANESE
ニューヨークの息子は私たちの栄光の夏の不幸な冬
BACK INTO ENGLISH
The son of New York's unhappy winter of our glorious summer
INTO JAPANESE
私たちの栄光の夏のニューヨークの不幸な冬の息子
BACK INTO ENGLISH
The son of an unhappy winter of our glorious summer in New York
INTO JAPANESE
ニューヨークで私たちの栄光の夏の不幸な冬の息子
BACK INTO ENGLISH
The son of an unhappy winter of our glorious summer in New York.
INTO JAPANESE
ニューヨークで私たちの栄光の夏の不幸な冬の息子。
BACK INTO ENGLISH
New York is the son of an unhappy winter of our glorious summer.
INTO JAPANESE
ニューヨークは、私たちの栄光の夏の不幸な冬の息子です。
BACK INTO ENGLISH
New York is the son of an unhappy winter of our glorious summer.
Yes! You've got it man! You've got it