YOU SAID:
Now, I've heard there was a secret chord David played to please the Lord, but you don't really care for music, do ya? It goes like this, the fourth, the fifth, the minor fall and the major lift, the baffled king composing hallelujah.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽をあまり気にしませんよね? 4回目、5回目、マイナーフォール、メジャーリフト、困惑した王様がハレルヤを構成します。
BACK INTO ENGLISH
Now, I heard that there is a secret chord that David played to please the Lord, but you don't really care about music, do you? Fourths, fifths, minor falls, major lifts, and bewildered kings make up Hallelujah.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽をあまり気にしませんよね?ハレルヤは、4 度、5 度、マイナー フォール、メジャー リフト、当惑したキングによって構成されます。
BACK INTO ENGLISH
Now, I heard that there is a secret chord that David played to please the Lord, but you don't really care about music, do you? Hallelujah consists of 4ths, 5ths, Minor Falls, Major Lifts, and a Confused King.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽をあまり気にしませんよね?ハレルヤは、4 番目、5 番目、マイナー フォールズ、メジャー リフト、混乱したキングで構成されます。
BACK INTO ENGLISH
Now, I heard that there is a secret chord that David played to please the Lord, but you don't really care about music, do you? Hallelujah consists of 4th, 5th, Minor Falls, Major Rift and Confused King.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽にあまり関心がありませんね。ハレルヤは、4th、5th、マイナー フォールズ、メジャー リフト、コンフューズド キングで構成されています。
BACK INTO ENGLISH
Now, I've heard that there is a secret chord that David played to please the Lord, but you're not much into music, are you? Hallelujah consists of 4th, 5th, Minor Falls, Major Rift and Confused King.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽にあまり興味がありませんね?ハレルヤは、4th、5th、マイナー フォールズ、メジャー リフト、コンフューズド キングで構成されています。
BACK INTO ENGLISH
Well, I heard there's a secret chord that David played to please the Lord, but you're not much into music, are you? It has been.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きましたが、あなたは音楽にあまり興味がありませんね?それはそうだった。
BACK INTO ENGLISH
Well, I've heard that there are secret chords that David played to please the Lord, but you're not into music that much, are you?
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密のコードがあると聞きましたが、あなたはそれほど音楽に興味がありませんか?
BACK INTO ENGLISH
Now, I've heard that there's a secret chord that David played to please the Lord, but aren't you into music that much?
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために奏でた秘密の和音があると聞きましたが、あなたはそれほど音楽に興味がないのですか?
BACK INTO ENGLISH
Now, I heard that there is a secret chord that David played to please the Lord.
INTO JAPANESE
さて、ダビデが主を喜ばせるために演奏した秘密の和音があると聞きました。
BACK INTO ENGLISH
Now, I heard that there is a secret chord that David played to please the Lord.
You've done this before, haven't you.