YOU SAID:
Now I'm floating like a butterfly. Stinging like a bee I earned my stripes. I went from zero, to my own hero.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私は蜂のように刺して私は私の縞を獲得した。私はゼロから自分のヒーローに行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I stab like a bee and I won my streaks. I went to my hero from scratch.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私は蜂のように突き刺し、私は自分の縞を勝ち取った。私は最初からヒーローに行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I pierced like a bee and I won my streak. I went to the hero from the beginning.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私はミツバチのように突き刺し、私は連勝しました。初めから主人公に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I pierced like a bee and I won in a row. I went to the main character from the beginning.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私は蜂のように突き刺し、そして私は続けて勝った。私は最初から主人公に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I pierced like a bee and I continued to win. I went to the main character from the beginning.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私は蜂のように突き刺し、そして私は勝ち続けました。私は最初から主人公に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I pierced like a bee and I kept winning. I went to the main character from the beginning.
INTO JAPANESE
今、私は蝶のように浮かんでいます。私は蜂のように穴を開けてそして私は勝ち続けた。私は最初から主人公に行きました。
BACK INTO ENGLISH
Now I'm floating like a butterfly. I pierced like a bee and I kept winning. I went to the main character from the beginning.
You should move to Japan!