YOU SAID:
Now I finally rest. watch the sun rise on a grateful universe.
INTO JAPANESE
今やっと休む。感謝の宇宙で太陽が昇るのを見る。
BACK INTO ENGLISH
I finally rest now. Watch the sun rise in the universe of gratitude.
INTO JAPANESE
私はついに今休みます。感謝の気持ちの宇宙で太陽が昇るのを見てください。
BACK INTO ENGLISH
I finally rest now. Watch the sun rise in the grateful universe.
INTO JAPANESE
私はついに今休みます。感謝の宇宙で太陽が昇るのを見てください。
BACK INTO ENGLISH
I finally rest now. Watch the sun rise in the universe of gratitude.
INTO JAPANESE
私はついに今休みます。感謝の気持ちの宇宙で太陽が昇るのを見てください。
BACK INTO ENGLISH
I finally rest now. Watch the sun rise in the grateful universe.
INTO JAPANESE
私はついに今休みます。感謝の宇宙で太陽が昇るのを見てください。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium