Translated Labs

YOU SAID:

Now I feel better about his ultimate fate of trying to kill himself after failing his master but being grabbed and dragged into the void at the last second.

INTO JAPANESE

今、私は彼の主人を失った後、最後の瞬間につかまれて虚空に引きずり込まれた後、自分を殺そうとする彼の究極の運命について良く感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now, after losing his master, I feel well about his ultimate destiny trying to kill himself after being grabbed in the last moment and dragged into the void.

INTO JAPANESE

今、主人を失った後、私は最後の瞬間につかまれて虚空に引きずり込まれた後、自分を殺そうとする彼の究極の運命についてよく感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now, after losing the master, I feel well about his ultimate destiny trying to kill himself after being grabbed in the last moment and dragged into the void.

INTO JAPANESE

今、マスターを失った後、私は最後の瞬間につかまれて虚空に引きずり込まれた後、彼を殺そうとする彼の究極の運命についてよく感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now, after losing Master, I feel well about his ultimate destiny trying to kill him after being grabbed in the last moment and dragged into the void.

INTO JAPANESE

今、マスターを失った後、私は最後の瞬間につかまれて虚空に引きずり込まれた後、彼を殺そうとする彼の究極の運命についてよく感じています。

BACK INTO ENGLISH

Now, after losing Master, I feel well about his ultimate destiny trying to kill him after being grabbed in the last moment and dragged into the void.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
25Sep18
1
votes
25Sep18
1
votes