YOU SAID:
Now go stand in the corner and think about what you did Ha, time for a little revenge The story starts when it was hot and it was summer And, I had it all I had him right there where I wanted him She came along, got him alone, and let's hear the applause She took him faster than you could say sabotage I never saw it coming, nor would I have suspected it I underestimated just who I was dealing with She had to know the pain was beating on me like a drum She underestimated just who she was stealing from She's not a saint and she's not what you think She's an actress, whoa She's better known for the things that she does On the mattress, whoa Soon she's gonna find Stealing other people's toys on the playground Won't make you many friends She should keep in mind, She should keep in mind There is nothing I do better than revenge, ha She looks at life like it's a party and she's on the list She looks at me like I'm a trend and she's so over it I think her ever present frown is a little troubling And, she thinks I'm psycho 'Cause I like to rhyme her name with things, but Sophistication isn't what you wear, or who you know Or pushing people down to get you where you wanna go Oh they didn't teach you that in prep school So it's up to me But no amount of vintage dresses gives you dignity (Think about what you did) She's not a saint and she's not what you think She's an actress, whoa She's better known for the things that she does On the mattress, whoa Soon she's gonna find Stealing other people's toys on the playground Won't make you many friends She should keep in mind, She should keep in mind There is nothing I do better than revenge, ha I'm just another thing for you to roll your eyes at honey You might have him, but haven't you heard I'm just another thing for you to roll your eyes at honey You might have him, but I'll always get the last word Whoa She's not a saint and she's not what you think She's an actress, whoa She's better known for the things that she does On the mattress, whoa Soon she's gonna find Stealing other people's toys on the playground Won't make you many friends She should keep in mind, She should keep in mind There is nothing I do better than revenge, ha And do you still feel like you know what you're doing, 'Cause I don't think you do, oh Do you still feel like you know what you're doing I don't think you do, I don't think you do Let's hear the applause C'mon show me how much better you are See you deserve some applause 'Cause you're so much better She took him faster than you could say sabotage
INTO JAPANESE
さあ、角に立って、何をしたか考えてみましょう。 はぁ、ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑くて夏だった頃から始まる。 そして、私は彼が欲しい場所に彼を持っていたすべてを持っていました 彼女は来て、彼を一人にして、拍手を聞きましょう 彼女はあなたが妨害工作と言うよりも早く彼を連れ去った 私はそれが来るのを見たこともないし、疑うこともありませんでした
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you've done. Hah, it's time for a little revenge. The story begins when it is hot and summer. And I had everything he had where he wanted it to be. She comes, she leaves him alone, she listens to the applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたが何をしたかを考えてください。 はぁ、ちょっとした復讐の時間だ。 物語は暑くて夏に始まる。 彼が望んでいた場所にある全てを手に入れた 彼女は来て、彼を放っておいて、彼女は拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. Huh, it's time for a little revenge. The story begins in the summer when it is hot. I got everything in the place he wanted. She comes, leaves him alone, and she listens to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼が望んだ場所に全てある 彼女は来て、彼を放っておいて、彼女の拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. Everything in the place he wanted. She comes, leaves him alone, and listens to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼が望んだ場所のすべて 彼女は来て、彼を放っておき、彼女の拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. All the places he wanted. She comes, leaves him alone, and listens to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼が欲しがっていたすべての場所。 彼女は来て、彼を放っておき、彼女の拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. Every place he wanted. She comes, leaves him alone, and listens to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼が欲しがっていたあらゆる場所 彼女は来て、彼を放っておき、彼女の拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. Everywhere he wanted. She comes, leaves him alone, and listens to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼が望むところなら何でも彼女は来て、 彼を放っておき、彼女の拍手に耳を傾けます。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. Wherever he wants, she comes. Leave him alone and listen to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼の望むところならどこでも、彼女は来る。 彼を放っておいて、彼女の拍手に耳を傾けなさい。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. She comes wherever he wants. Leave him alone and listen to her applause.
INTO JAPANESE
さて、角に立って、あなたがしたことを考えてください。 ちょっとした復讐の時間だ 物語は暑い夏に始まる。 彼女は彼の望むところならどこでも来る。 彼を放っておいて、彼女の拍手に耳を傾けなさい。
BACK INTO ENGLISH
Now, stand in the corner and think about what you did. It's time for a little revenge. The story begins in the hot summer. She comes wherever he wants. Leave him alone and listen to her applause.
You love that! Don't you?