YOU SAID:
now faith is confidence in what we hope for and assurance about what we do not see
INTO JAPANESE
今の信仰は私たちが望む、私たちに見えないものについて保証で安心
BACK INTO ENGLISH
Now faith is invisible to us, we shall secure guarantee
INTO JAPANESE
保証を確保しなければならない今の信仰、私たちに見える、
BACK INTO ENGLISH
Now faith shall ensure security, we look,
INTO JAPANESE
信仰は、セキュリティを確保しなければならない、今見ると、
BACK INTO ENGLISH
Faith, we engaged the security and
INTO JAPANESE
信仰は、我々 はセキュリティを従事しているし、
BACK INTO ENGLISH
And the faith that we have engaged security
INTO JAPANESE
セキュリティを行っている信仰
BACK INTO ENGLISH
Faith doing security
INTO JAPANESE
セキュリティを行う信仰
BACK INTO ENGLISH
Faith and to do
INTO JAPANESE
信仰してください
BACK INTO ENGLISH
Keep the faith,
INTO JAPANESE
信念を貫く
BACK INTO ENGLISH
Keep the faith
INTO JAPANESE
信義を守る
BACK INTO ENGLISH
Keep the faith
You've done this before, haven't you.