YOU SAID:
*now composed* They'll be out for a good while. They took a direct hit from me.
INTO JAPANESE
*今作曲*彼らはしばらくの間外に出るでしょう。彼らは私から直接打撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
*Now composer* they'll be out for a while. They took a direct hit from me.
INTO JAPANESE
*今作曲家*彼らはしばらくの間外に出るでしょう。彼らは私から直接打撃を受けました。
BACK INTO ENGLISH
* Now composers * They will be out for a while. They were hit directly by me.
INTO JAPANESE
*今作曲家*彼らはしばらくの間出ます。彼らは私に直接打たれました。
BACK INTO ENGLISH
* Now composers * They will be out for a while. They were struck directly by me.
INTO JAPANESE
*今作曲家 *彼らはしばらくの間外出します。彼らは私に直接打たれました。
BACK INTO ENGLISH
* Now composers * They go out for a while. They were struck directly by me.
INTO JAPANESE
所用竇出ガけて萎る
BACK INTO ENGLISH
I have to go out for a while.
INTO JAPANESE
所用竇出ガけて萎る
BACK INTO ENGLISH
I have to go out for a while.
Come on, you can do better than that.