YOU SAID:
Now because of Calli, the exiting drama has a sequel. The difference is that this time it will be about incels of /vt/ vs normies of youtube/twitter. I expect this will drive up Calliope's popularity as normies come to her resque.
INTO JAPANESE
今、カリのために、終了ドラマは続編を持っています。違いは、今回は/vt/ 対ユーチューブ/ツイッターの規範のインセルに関することだ。私はこれが彼女のレスクに規範が来るにつれて、カリオペの人気を高めるだろうと期待しています。
BACK INTO ENGLISH
Now, for Kali, the ending drama has a sequel. The difference this time it's about in-cells of the /vt/vs YouTube/Twitter norms. I expect this to increase Cariope's popularity as norms come to her restuk.
INTO JAPANESE
さて、カリのために、最後のドラマは続編を持っています。今回の違いは、/vt/vs YouTube/Twitterの規範のインセルについてです。私はこれが彼女のレストゥクに規範が来るにつれて、カリオペの人気を高めることを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
Well, for Kali, the last drama has a sequel. The difference this time is about in-cells in the /vt/vs YouTube/Twitter norms. I expect this to increase cariope's popularity as norms come to her restuk.
INTO JAPANESE
さて、カリのために、最後のドラマは続編を持っています。今回の違いは、/vt/vs YouTube/Twitterの規範のインセルに関する問題です。私はこれが彼女のレストゥクに規範が来るにつれて、カリオペの人気を高めることを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
Well, for Kali, the last drama has a sequel. The difference this time is the issue with insels of the /vt/vs YouTube/Twitter norms. I expect this to increase cariope's popularity as norms come to her restuk.
INTO JAPANESE
さて、カリのために、最後のドラマは続編を持っています。今回の違いは、/vt/vs YouTube/Twitterの規範のインセルに関する問題です。私はこれが彼女のレストゥクに規範が来るにつれて、カリオペの人気を高めることを期待しています。
BACK INTO ENGLISH
Well, for Kali, the last drama has a sequel. The difference this time is the issue with insels of the /vt/vs YouTube/Twitter norms. I expect this to increase cariope's popularity as norms come to her restuk.
That's deep, man.