YOU SAID:
Now, are these the questions I was really called here to answer? Phone calls and foot lockers? Please tell me that you have something more, Lieutenant. These two Marines are on trial for their lives. Please tell me their lawyer hasn't pinned their hopes
INTO JAPANESE
今、私は本当にここで呼ばれていた質問に答えるですか。電話をかけると足ロッカー?さらに、中尉があることを教えてください。これらの 2 つの海兵隊は、自分たちの生活の審理中であります。彼らの弁護士は彼らの希望を固定していない私に教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Now, I really was called to answer questions is the. Phone calls and foot locker?, from the Lieutenant will tell me that. These two Marines is, during the trial of their lives. Their lawyers tell me I haven't fixed their hopes.
INTO JAPANESE
今、私は本当に答えに呼ばれていた質問は。電話やフット ロッカーか、中尉から私に教えてくれること。これらの 2 つの海兵隊は、自分たちの生活の試用期間中です。彼らの弁護士は彼らの希望を固定していない教えてください。
BACK INTO ENGLISH
Now, I really was called to answer questions. Can you tell me from your phone or foot locker, Lieutenant; These two Marines is a trial period in their lives. Their lawyers haven't fixed their hopes please let me know.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるに呼び出されました。あなたは、あなたの電話またはフット ロッカー、中尉; から教えてもらえますこれらの 2 つの海兵隊は、生活の中での試用期間です。彼らの弁護士が固定していない彼らの希望は、私に知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. You are on your phone or foot locker, Lieutenant; From tell me these two Marines is a trial period in life. They haven't fixed their lawyers hope, please let me know.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。あなたはあなたの電話またはフット ロッカー、中尉です。これらの 2 つの海兵隊員は人生で試用期間教えてください。彼らは彼らの弁護士に希望を固定していない、私に知らせてください。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. You are on your phone or foot locker, Lieutenant. These two Marines tell me trial period in my life. They let me know I unfixed, hope their lawyers.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。中尉あなたの電話またはフィートのロッカーであります。これらの 2 つの海兵隊員が私の人生で試用期間を教えてください。私が固定されていない知っている、彼らの弁護士を希望しましょう。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. First Lieutenant there in your phone or foot locker. These two Marines tell trial period in my life. Let's hope unfrozen I know, their lawyer.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。中尉が電話またはフィートのロッカーの中。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で試用期間を教えてください。レッツ凍結希望私は知っている、彼らの弁護士。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Lieutenant now calls or foot locker. These two Marines tell the trial in my life. Let's freeze would like me is they know a lawyer.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。中尉今呼び出しまたはフット ロッカー。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判を教えてください。フリーズは、私が希望してみましょう彼らは弁護士を知っています。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker's Lieutenant right now. These two Marines tell a court in my life. Freeze, I'll wish they know lawyers.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。凍結し、彼らが知っている弁護士を願います。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. I hope lawyers they know and then freeze.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護士、凍結するいると思います。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. To freeze the lawyers, I think.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護士を凍結するには、と思います。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. Counsel to, and would freeze.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護人し、凍るでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. Counsel, and then freeze.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護人し、フリーズします。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. Counsel, and then freezes.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護士と、フリーズ。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. Lawyers and freeze.
INTO JAPANESE
今、本当に質問に答えるためと呼ばれました。呼び出しまたはフット ロッカー中尉今。これらの 2 つの海兵隊は、私の人生で裁判所を教えてください。弁護士とフリーズ。
BACK INTO ENGLISH
Was called to answer questions now, really. Calls or foot locker Lieutenant now. These two Marines tell a court in my life. Lawyers and freeze.
That's deep, man.