YOU SAID:
Now 10 years have passed. However, because he knew people who never shed a tear in the 1 billion. Now man's reign. However, the eternal night, the twinkle in the stars so very far away. Maybe only the day before yesterday was.
INTO JAPANESE
今 10 年が経ちました。しかし、彼は決して、10 億で涙を流す人を知っていたので。今男の治世。 しかし、永遠の夜、そう非常に遠くの星のきらめき。たぶん一昨日だけだった。
BACK INTO ENGLISH
Now, 10 years have passed. However, because he knew people who never shed a tear in the 1 billion. Now man's reign. However, the eternal night, the twinkle in the stars so very far away. Maybe only the day before yesterday was.
INTO JAPANESE
今、10 年が経ちました。しかし、彼は決して、10 億で涙を流す人を知っていたので。 今男の治世。しかし、永遠の夜、そう非常に遠くの星のきらめき。たぶん一昨日だけだった。
BACK INTO ENGLISH
Now, 10 years have passed. However, because he knew people who never shed a tear in the 1 billion. Now man's reign. However, the eternal night, the twinkle in the stars so very far away. Maybe only the day before yesterday was.
INTO JAPANESE
今、10 年が経ちました。 しかし、彼は決して、10 億で涙を流す人を知っていたので。今男の治世。しかし、永遠の夜、そう非常に遠くの星のきらめき。たぶん一昨日だけだった。
BACK INTO ENGLISH
Now, 10 years have passed. However, because he knew people who never shed a tear in the 1 billion. Now man's reign. However, the eternal night, the twinkle in the stars so very far away. Maybe only the day before yesterday was.
INTO JAPANESE
今、10 年が経ちました。しかし、彼は決して、10 億で涙を流す人を知っていたので。今男の治世。しかし、永遠の夜、そう非常に遠くの星のきらめき。たぶん一昨日だけだった。
BACK INTO ENGLISH
Now, 10 years have passed. However, because he knew people who never shed a tear in the 1 billion. Now man's reign. However, the eternal night, the twinkle in the stars so very far away. Maybe only the day before yesterday was.
This is a real translation party!