YOU SAID:
NOTICE: I never even meant for this to get so popular, I originally made it for fun, but wow this was unexpected. Please understand that this is not polished at all and there are many performance issues and bugs scattered everywhere among the game. It's n
INTO JAPANESE
注意: こんなに人気が出るとは思ってもいませんでした。もともと楽しみのために作ったのですが、予想外のことでした。これはまったく洗練されておらず、ゲーム全体に多くのパフォーマンスの問題やバグが散在していることをご了承ください。
BACK INTO ENGLISH
Disclaimer: I had no idea this would become this popular. I originally made this just for fun and it was unexpected. Please be aware that this is completely unpolished and there are many performance issues and bugs scattered throughout the game.
INTO JAPANESE
免責事項: これがこれほど人気になるとは思っていませんでした。 もともとはただ楽しみのために作ったのですが、予想外のことでした。 これは完全に未完成であり、ゲーム全体に多くのパフォーマンスの問題やバグが散在していることにご注意ください。
BACK INTO ENGLISH
Disclaimer: I had no idea this would become this popular. I originally made it just for fun and it was unexpected. Please be aware that this is completely unfinished and there are many performance issues and bugs scattered throughout the game.
INTO JAPANESE
免責事項: これがこれほど人気になるとは思っていませんでした。 もともとはただ楽しむために作ったのですが、予想外のことでした。 これは完全に未完成であり、ゲーム全体に多くのパフォーマンスの問題やバグが散在していることにご注意ください。
BACK INTO ENGLISH
Disclaimer: I had no idea this would become this popular. I originally made it just for fun and it was unexpected. Please be aware that this is completely unfinished and there are many performance issues and bugs scattered throughout the game.
Okay, I get it, you like Translation Party.