YOU SAID:
Nothing really matters, anyone can see. Nothing really matters to me. Any way the wind blows
INTO JAPANESE
たいしたことじゃない、誰もが見ることができます。何も本当に私には重要します。一切の風が吹く
BACK INTO ENGLISH
It's not a big deal, everyone will see that you can. What is really important to me. Any wind that blows
INTO JAPANESE
それは大したことではない、誰もがすることができますを参照してください。何は本当に私にとって重要です。吹く風
BACK INTO ENGLISH
It is not the big deal everyone can refer to. What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
参照してくださいすることができます誰も大したことではありません。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
See anyone can be a big deal is not. What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
誰かは、大したことをすることができます参照してくださいではないです。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
Someone can be a big deal to not refer to. What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
誰かは参照しないように大したことをすることができます。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
You can not refer someone to make a big deal. What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
ない大きな取引をするために誰かを参照できます。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
No big deal to you can refer you to someone. What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
大騒ぎすることかを参照してない誰か。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
Anyone not see what the fuss? What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
誰でもはどのような大騒ぎを見るか。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
Can anyone see what fuss? What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
誰もがどのような大騒ぎを参照できますか。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
Anyone can see what fuss? What is really important to me. The wind blew
INTO JAPANESE
誰もがどのような大騒ぎを参照できますか。何は本当に私にとって重要です。風が吹いた
BACK INTO ENGLISH
Anyone can see what fuss? What is really important to me. The wind blew
Come on, you can do better than that.