YOU SAID:
Nothing really matters. Anyone can see, nothing really matters to me. Any way the wind blows.
INTO JAPANESE
何も本当に重要します。誰もが見ることができる、何も本当に私には重要。 一切の風が吹きます。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. Any wind blows.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。 誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。どんな風が吹く。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. No wind blows.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。風はないです。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. There is no wind.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。風はありません。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. You do not like.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。あなたが好きではないです。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. You like is not.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。ようはありません。
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. As the No.
INTO JAPANESE
何は本当に重要です。誰もを見ることができる、何も本当に私には重要。号として
BACK INTO ENGLISH
What is really important. You can see everyone, nothing really matters to me. As the No.
You should move to Japan!