YOU SAID:
Nothing really matters any more, does it? Anything we do will not make a difference because we are stuck in this madness I dream of you, i will never forget you, but they cirkle me. I dream of being saved.
INTO JAPANESE
たいしたことじゃない以上、それは?私たちはあなたの夢を見るこの狂気に立ち往生しているので何かない違いを生むだろう、忘れませんが、彼ら cirkle 私。保存されている夢します。
BACK INTO ENGLISH
At least it's not a big deal, is it? would make no difference or something because we are stuck in this crazy dream of you, but don't forget they cirkle I. The dream has been saved.
INTO JAPANESE
少なくともそれはない大したことですか?我々 は、この狂気の夢で立ち往生しているが、彼らは cirkle を忘れてはいけないので違いはありませんか何か作る私。夢が保存されています。
BACK INTO ENGLISH
At least it's not a big deal? We are stuck with this crazy dream, but they should not forget cirkle so it's not the difference or I make something. Dreams are preserved.
INTO JAPANESE
少なくともそれは大したことではないですか。我々 は、この狂気の夢で立ち往生しているが、彼らを忘れないでください cirkle の違いではないか、何かを作る。夢は保持されます。
BACK INTO ENGLISH
Is not at least that much. They forget that we're stuck in this crazy dream cirkle difference does not make something. Hold the dream.
INTO JAPANESE
少なくとも多くではありません。彼らは我々 が立ち往生していることを忘れてこの狂気の夢の cirkle 違いしていない何か。夢を保持します。
BACK INTO ENGLISH
At least it is not much. They forget that we are stuck, not the cirkle difference of this crazy dream? Hold the dream.
INTO JAPANESE
少なくともそれは多くではないです。彼らは忘れて、我々 は立ち往生は、この狂気の夢の cirkle 違いではないですか。夢を保持します。
BACK INTO ENGLISH
At least that much is not. They are forgotten, we stuck at this crazy dream cirkle difference is not. Hold the dream.
INTO JAPANESE
少なくとも、それくらいではないで。彼らは忘れて、この狂気の夢にこだわって cirkle 違いではありません。夢を保持します。
BACK INTO ENGLISH
At least not that much. They forget, crazy about this crazy dream cirkle is not the difference. I will keep my dreams.
INTO JAPANESE
そんな、少なくとも。彼らは忘れて、この狂気の夢に夢中 cirkle の違いはないです。私は私の夢が維持されます。
BACK INTO ENGLISH
Ah, at least. They forget, there is no difference between cirkle crazy for this crazy dream. I will keep my dreams.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れて、この狂気の夢のために狂気 cirkle の違いはありません。私は私の夢が維持されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They forget, and makes no difference to this crazy dream of madness cirkle. I will keep my dream.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは、忘れて、狂気の cirkle のこの狂気の夢に違いはありません。私は私の夢が維持されます。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They are forgotten, there is no difference in this crazy crazy cirkle dream. I will keep my dream.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられている、この狂った狂った奇怪な夢に違いはありません。私は夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They are forgotten, this crazy crazy bizarre dream is no different. I am going to keep my dreams.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられている、この狂った奇妙な奇妙な夢は違いない。私は自分の夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They must have been forgotten, this crazy strange strange strange dream must be. I will keep my dream.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられていたに違いない、この奇妙で奇妙な奇妙な夢がなければならない。私は夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They must have been forgotten, there must be this strange and strange strange dream. I am going to keep my dreams.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられていたに違いない、この奇妙で奇妙な奇妙な夢がなければならない。私は自分の夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They must have been forgotten, there must be this strange and strange strange dream. I will keep my dream.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられていたに違いない、この奇妙で奇妙な奇妙な夢がなければならない。私は夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They must have been forgotten, there must be this strange and strange strange dream. I am going to keep my dreams.
INTO JAPANESE
ああ、少なくとも。彼らは忘れられていたに違いない、この奇妙で奇妙な奇妙な夢がなければならない。私は自分の夢を保つつもりです。
BACK INTO ENGLISH
Oh, at least. They must have been forgotten, there must be this strange and strange strange dream. I will keep my dream.
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium