YOU SAID:
Nothing interesting happens in the space between A lottery where to win is to lose railroad tracks mean danger for those near them.
INTO JAPANESE
間のスペースでは面白いことは何も起こりません。勝つための宝くじは線路を失うことであり、近くの人々にとって危険を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Nothing interesting happens in the space between. The lottery to win is to lose the railroad tracks, which means danger to people nearby.
INTO JAPANESE
その間のスペースでは、興味深いことは何も起こりません。勝つための宝くじは線路を失うことであり、それは近くの人々への危険を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Nothing interesting happens in the space in between. The lottery to win is to lose the railroad tracks, which means danger to people nearby.
INTO JAPANESE
その間の空間では面白いことは何も起こりません。勝つための宝くじは線路を失うことであり、それは近くの人々への危険を意味します。
BACK INTO ENGLISH
Nothing interesting happens in the space in between. The lottery to win is to lose the railroad tracks, which means danger to people nearby.
That didn't even make that much sense in English.