YOU SAID:
Nothing in this world can take the place of persistence. Talent will not: nothing is more common than unsuccessful men with talent.
INTO JAPANESE
この世界では何も永続化に取って代わることができません。才能はそうではありません。失敗した才能のある男性ほど一般的なものはありません。
BACK INTO ENGLISH
Nothing in this world can replace persistence. Talent is not so. Nothing is more common than failed talented men.
INTO JAPANESE
この世界では永続性に代わるものはありません。才能はそうではありません。失敗した才能のある男性ほど一般的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no substitute for persistence in this world. Talent is not so. Less common than failed talented men.
INTO JAPANESE
この世界には永続性に代わるものはありません。才能はそうではありません。失敗した才能のある男性ほど一般的ではありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no substitute for persistence in this world. Talent is not so. Less common than failed talented men.
You've done this before, haven't you.