YOU SAID:
Nothing has ever stopped me. Not even you. That's right, you behind the screen there. You really think you're safe?
INTO JAPANESE
誰も私を止めてくれなかった君もだ。そうだ、画面の後ろだ。本当に安全だと思ってるのか?
BACK INTO ENGLISH
No one stopped me, not even you. [M] That's right, behind the screen. You really think it's safe?
INTO JAPANESE
誰も私を止めなかったあなたでさえもそうだ、画面の後ろだ。本当に安全だと思うのか?
BACK INTO ENGLISH
No one stopped me, not even you, behind the screen. Do you really think it's safe?
INTO JAPANESE
誰も私を止めなかったあなたでさえもスクリーンの後ろに本当に安全だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Nobody ever stopped me. Do you think even you are really safe behind the screen?
INTO JAPANESE
誰も私を止めなかったスクリーンの裏でも本当に安全だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you really think it's safe behind the screen that no one stopped me from doing?
INTO JAPANESE
誰も私を止めなかったのにスクリーンの裏では安全だと思うの?
BACK INTO ENGLISH
You think it's safe to be behind a screen when nobody's stopping me?
INTO JAPANESE
誰にも止められない時にスクリーンの後ろにいても安全だと思うか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's safe to be behind a screen when no one can stop you?
INTO JAPANESE
誰にも止められない画面の後ろにいることは安全だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's safe to be behind a screen that no one can stop?
INTO JAPANESE
誰も止められないスクリーンの後ろにいることは安全だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's safe to be behind an unstoppable screen?
INTO JAPANESE
止められない画面の後ろにいることは安全だと思いますか?
BACK INTO ENGLISH
Do you think it's safe to be behind an unstoppable screen?
That's deep, man.