YOU SAID:
Nothing fine, just went to the bar, I felt drunk, drunk a vodka that I threw away the stupid party
INTO JAPANESE
何も罰金だけでバーに行った、私は酔って、感じた愚かなパーティーでは捨てたウォッカを飲んで
BACK INTO ENGLISH
I am nothing fine, just went to the bar, drunk, drink vodka at the stupid Party felt abandoned
INTO JAPANESE
私は何も細かい、ちょうど愚かなパーティーでウォッカを飲み感じた放棄されたバー、酔ってに行きました
BACK INTO ENGLISH
Just a stupid party vodka drink felt in an abandoned bar, drunk, nothing finer I went
INTO JAPANESE
放棄されたバーでちょうど愚かなパーティーのウォッカの飲み物が感じられ、酔っぱらって、何も細かくはなかった
BACK INTO ENGLISH
Just a silly party vodka drink was felt at the abandoned bar, drunk, nothing was fine
INTO JAPANESE
放棄されたバーでただ愚かなパーティーのウォッカの飲み物が感じられた、酔って、何も問題なかった
BACK INTO ENGLISH
Just a silly party drink of vodka was felt at the abandoned bar, drunk, there was nothing wrong
INTO JAPANESE
酔っぱらったバーで、ちょうど馬鹿なパーティーのウォッカの飲み物が感じられ、間違ったことはなかった
BACK INTO ENGLISH
In a drunk bar, I felt drinks of a stupid party just like a vodka, there was nothing wrong
INTO JAPANESE
酔っぱらいのバーでは、私はボードカードのような馬鹿なパーティーのドリンクを感じました、何も間違っていませんでした
BACK INTO ENGLISH
Did nothing while in a drunken bar I felt stupid party Board cards, such as drinks, not unlike
INTO JAPANESE
飲酒バーとは違って愚かなパーティ ボード カード、飲み物などを感じたときは何もしなかった
BACK INTO ENGLISH
Unlike drinking bar and felt stupid party Board cards, drink and when did nothing
INTO JAPANESE
バーとフェルトの愚かなパーティー ボード カード、ドリンクと何もしなかったときとは違って
BACK INTO ENGLISH
Unlike when the bar and felt stupid party Board card, drinks and did not
INTO JAPANESE
飲むときバーと感じた愚かなボードのカードのパーティーとは異なり、指定しませんでした
BACK INTO ENGLISH
In contrast to the drink bar and felt stupid Board card party, did not specify a
INTO JAPANESE
ドリンク ・ バー、フェルトの愚かなボード カード党と対照をなしてを指定しなかった、
BACK INTO ENGLISH
In contrast to stupid Board card party drink bar, felt, did not specify the
INTO JAPANESE
フェルト、バーを指定しなかった愚かなボード カード パーティーのドリンクとは異なり、
BACK INTO ENGLISH
Unlike the stupid Board card party did not specify felt the bar drink
INTO JAPANESE
カード党を指定しなかったボード感じた飲むバー愚かとは異なり
BACK INTO ENGLISH
Board did not specify a card party unlike the bar drink I felt stupid
INTO JAPANESE
ボードは、バーとは異なりカード党を指定しなかった愚かな感じたドリンク
BACK INTO ENGLISH
Board is stupid I felt drinks unlike the bar, do not specify a card party.
INTO JAPANESE
ボードは、バーとは異なりドリンクを感じた愚かなカード党を指定しません。
BACK INTO ENGLISH
The Board does not specify stupid card Party felt different drinks and bar.
INTO JAPANESE
ボードは、愚かなカード党感じた別の飲み物とバーを指定しません。
BACK INTO ENGLISH
The Board does not specify another drink I felt stupid card party and bar.
INTO JAPANESE
ボードには、愚かなカード党とバーを感じた別の飲み物は指定しません。
BACK INTO ENGLISH
Do not specify other drinks felt stupid card party and bar on board.
INTO JAPANESE
他の飲み物を感じた愚かなカード党とボード上のバーを指定しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not specify a stupid card Party felt the other drinks and on-board bar.
INTO JAPANESE
愚かなカード パーティーを感じた他のドリンクやオンボード バーを指定しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not specify other drinks felt stupid card parties and on-board bar.
INTO JAPANESE
他の飲み物を感じたパーティー愚かなカードやオンボード バーを指定しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not specify party other drinks I felt silly card and on-board bar.
INTO JAPANESE
パーティを指定しない愚かなカードとオンボードのバーを感じた他の飲み物。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium