YOU SAID:
Nothin' I could do but yell when these birds attacked me. When I tried to run I fell, and then these kids start laughin'. And then, hmm, got hit in the neck with a hacky-sack.
INTO JAPANESE
鳥に襲われた時に怒鳴るしかなかった 逃げようとしたら落ちて子供達が笑い始めた ハッキーサックで首を殴られた
BACK INTO ENGLISH
I had no choice but to yell when the birds attacked me. When I tried to escape, I fell, and the kids started laughing. I got hit in the neck with a hacksack.
INTO JAPANESE
鳥が私を襲ったとき、私は怒鳴るしかなかった。 逃げようとしたら落ちて子供たちは笑い始めた ハックサックで首を撃たれた
BACK INTO ENGLISH
When the birds attacked me, I had no choice but to yell. When I tried to escape, I fell, and the kids started laughing. He was shot in the neck with a hacksack.
INTO JAPANESE
鳥が私を襲ったとき、私は叫ぶしかなかった。 逃げようとしたら落ちて子供たちは笑い始めた 彼はハックサックで首を撃たれた。
BACK INTO ENGLISH
When the birds attacked me, I had no choice but to scream. When I tried to escape, I fell, and the kids started laughing. He was shot in the neck with a hacksack.
INTO JAPANESE
鳥が私を襲ったとき、私は叫ぶしかなかった。 逃げようとしたら落ちて子供たちは笑い始めた 彼はハックサックで首を撃たれた。
BACK INTO ENGLISH
When the birds attacked me, I had no choice but to scream. When I tried to escape, I fell, and the kids started laughing. He was shot in the neck with a hacksack.
Come on, you can do better than that.