YOU SAID:
Not with a bang but with a whimper
INTO JAPANESE
強打ではなく、気まぐれで
BACK INTO ENGLISH
Not banging, whimsical
INTO JAPANESE
叩いていない、気まぐれな
BACK INTO ENGLISH
Don't beat, it's fancy
INTO JAPANESE
ビートしないで、それは空想です
BACK INTO ENGLISH
Don't beat it's fancy
INTO JAPANESE
それは空想を打つな
BACK INTO ENGLISH
Don't fancy
INTO JAPANESE
空想しないで
BACK INTO ENGLISH
Don't fancy
That didn't even make that much sense in English.