YOU SAID:
Not unto everyone doth Apollo appear, but unto him that is good. Whoso hath seen Apollo, he is great; whoso hath not seen him, he is of low estate.
INTO JAPANESE
すべての人にアポロが現れるわけではありませんが、彼には良いことです。誰がアポロを見ましたか、彼は素晴らしいです。誰も彼を見なかった、彼は低地所である。
BACK INTO ENGLISH
Apollo does not appear to everyone, but it is good for him. Who saw Apollo, he is wonderful. No one saw him, he is a lowland.
INTO JAPANESE
アポロは誰にも現れませんが、彼にとっては良いことです。アポロを見た人、彼は素晴らしいです。誰も彼を見ませんでした、彼は低地です。
BACK INTO ENGLISH
Apollo doesn't appear to anyone, but it's good for him. The person who saw Apollo is amazing. No one saw him, he is lowland.
INTO JAPANESE
アポロは誰にも現れませんが、彼にとっては良いことです。アポロを見た人はすごい。誰も彼を見ませんでした、彼は低地です。
BACK INTO ENGLISH
Apollo doesn't appear to anyone, but it's good for him. The person who saw Apollo is amazing. No one saw him, he is lowland.
Okay, I get it, you like Translation Party.