YOU SAID:
Not trying to fud but I have a serious concern with Chainlink. Chainlink has been on Ropsten for a month and everyone was expecting all these potential partners to test on the test net. The team even told people to keep an eye on Ropsten to see the customers using the network. Well for 3 weeks the only transactions on Ropsten have been regular peeps taking the 100 Ropsten link from the faucet. There has been absolutely no requests for data. In fact, someone asked Thomas why and then Thomas made a run to show it works. Well I see Thomas's request for data but it is the only one. Why is there no testing on Ropsten? Where are all these customers/partners/devs that are supposed to be drooling at the potential of Chainlink? I know the lack of communication, lack of updates from Sergey, lack of social media presence, increasing competition from large players are all red flags but this may be the largest. Does anyone actually want to use Chainlink?
INTO JAPANESE
Fud するつもりはないが、金網で深刻な懸念。金網 Ropsten 一ヶ月されているし、ネットのテストをテストするすべてのこれらの潜在的なパートナーを期待していたみんな。チームでもネットワークを使用して顧客を確認する Ropsten に目を維持する人々 に語った。3 週間 Ropsten のトランザクションのみが正規ののぞき見をされています。
BACK INTO ENGLISH
Not going to FUD, wire mesh in a serious concern. Everyone was expecting wire Ropsten 1 month has been, and to test the Internet all of these potential partners. Tells people to keep an eye to Ropsten team by using the network to the customer.
INTO JAPANESE
FUD するつもりはない、ワイヤー メッシュ深刻な問題に。みんなはワイヤー Ropsten 1 ヶ月されましたが、期待していた、インターネットをテストするすべてのこれらの潜在的なパートナー。お客様にネットワークを用いた Ropsten チームに目を維持する人々 に伝えます。
BACK INTO ENGLISH
Not going to FUD, wire mesh is a serious problem. All of these to test the Internet hoping they wire Ropsten 1 month was a potential partner. To tell people to keep an eye to Ropsten team using your network
INTO JAPANESE
FUD するつもりはない、金網は深刻な問題です。彼らはワイヤ Ropsten 1 ヶ月期待してインターネットをテストするこれらのすべては、潜在的なパートナーだった。ネットワークを使用して Ropsten のチームに目を維持する人々 に伝えること
BACK INTO ENGLISH
Going to FUD is a serious problem, not wire. They are all of these wire Ropsten month hoping to test the Internet, was a potential partner. To tell people using the network, keep an eye to Ropsten team
INTO JAPANESE
FUD に行くは、深刻な問題、ないワイヤーです。彼らはすべて、これらのワイヤー Ropsten ヶ月、インターネットをテストすることを望んでいた潜在的なパートナー。ネットワークを使用している人々 を言う、Ropsten チームに目を離さない
BACK INTO ENGLISH
Go to FUD, is a serious problem, no wires. They are all those wires Ropsten months, wanted to test the Internet with a potential partner. Ropsten team says the people are using the network, keep an eye on
INTO JAPANESE
FUD に、深刻な問題は、ない線です。すべてのこれらのワイヤー Ropsten ヶ月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかったです。Ropsten チームが、人々 は、ネットワークを使用している言う、目を離さない
BACK INTO ENGLISH
FUD, serious problem, no line. All these wires Ropsten months, wanted to try out the potential partner and the internet. Ropsten team say, people are using the network, keep an eye on
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行はありません。すべてのこれらのワイヤーRopsten月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは言う、人々はネットワークを使用して、目を保つ
BACK INTO ENGLISH
FUD, serious problem, there is no row. All these wires Ropsten wanted to try the month, potential partner and the internet. The Ropsten team says, people keep their eyes using the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行がありません。 Ropstenは、今月、潜在的なパートナーとインターネットを試したかったのです。 Ropstenチームは、人々はネットワークを使って目を離さないと言います
BACK INTO ENGLISH
There is no FUD, serious problem, line. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says that people keep an eye on the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行はありません。 Ropstenは今月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは、人々がネットワークに注目していると言います
BACK INTO ENGLISH
FUD, serious problem, there is no row. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says people are paying attention to the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行がありません。 Ropstenは今月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは、人々がネットワークに注意を払っていると言います
BACK INTO ENGLISH
There is no FUD, serious problem, line. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says that people are paying attention to the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行はありません。 Ropstenは今月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは、人々がネットワークに注意を払っていると言います
BACK INTO ENGLISH
FUD, serious problem, there is no row. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says that people are paying attention to the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行がありません。 Ropstenは今月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは、人々がネットワークに注意を払っていると言います
BACK INTO ENGLISH
There is no FUD, serious problem, line. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says that people are paying attention to the network
INTO JAPANESE
FUD、深刻な問題、行はありません。 Ropstenは今月、潜在的なパートナーとインターネットを試してみたかった。 Ropstenチームは、人々がネットワークに注意を払っていると言います
BACK INTO ENGLISH
FUD, serious problem, there is no row. Ropsten wanted to try out the potential partner and the Internet this month. The Ropsten team says that people are paying attention to the network
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium