YOU SAID:
Not to be mean or anything but does this generation feel more stupid then the others Pre-emptive radical structure Decentralized systemic alliance Distributed 6th generation challenge
INTO JAPANESE
意味または何でもありませんこの世代感じる愚かな、他の人にない先制根本的な構造分散全身同盟分散第 6 世代に挑戦します。
BACK INTO ENGLISH
Challenge other people mean or anything not this generation feel stupid, not pre-emptive fundamental structure distributed body Alliance distributed generation 6.
INTO JAPANESE
他の人を意味する挑戦や何もないこの世代を感じる愚かな、ない先制基本構造体分散同盟世代 6 を配布しました。
BACK INTO ENGLISH
Were distributed to the challenge means another person or generation to feel stupid, not pre-emptive basic structure of distributed Alliance generation 6.
INTO JAPANESE
配られた挑戦が意味別の人または世代分散同盟世代 6 の愚かな、ない先制の基本的な構造を感じるように。
BACK INTO ENGLISH
The basic structure of the stupid, not preemptive means another person challenge dealt or distributed generation Alliance generation 6 feel.
INTO JAPANESE
アホな基本構造、ない先制手段別の人の課題処理、または分散世代同盟 6 を感じる。
BACK INTO ENGLISH
Stupid, feel the basic structure, no means of pre-emptive challenges processing, or distributed generation Alliance 6.
INTO JAPANESE
愚かな、または基本的な構造、先制の課題を処理する手段はありませんを感じる世代同盟 6 を配布しました。
BACK INTO ENGLISH
There is no way to handle stupid or basic structure of pre-emptive challenges we distributed generation Alliance 6 feel.
INTO JAPANESE
我々 分散世代同盟 6 感じ先制課題の愚かなまたは基本的な構造を処理する方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
We distributed generation 6 League feel there is no way to handle a silly or basic structure of pre-emptive challenges.
INTO JAPANESE
我々 は分散世代 6 リーグ感じる先制課題の愚かな、または基本的な構造を処理する方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
We are no way to deal with silly or basic structure of distributed generation 6 League opening issue.
INTO JAPANESE
我々 は愚かな、または基本的な構造の分散型発電 6 リーグ開幕問題に対処する方法はありません。
BACK INTO ENGLISH
We don't do silly or basic structure of distributed power 6 League opening issues to deal with.
INTO JAPANESE
我々 は、分散型電源 6 リーグ開幕問題に対処するための愚かな、または基本的な構造にしません。
BACK INTO ENGLISH
We are stupid, or a basic structure for distributed power 6 League opening issues to deal with.
INTO JAPANESE
我々 は愚かな、または分散型電源 6 リーグ開幕問題の基本的な構造に対処します。
BACK INTO ENGLISH
We will address the basic structure of the stupid, or distributed power 6 League opener problem.
INTO JAPANESE
我々 は愚かな、または分散電源 6 リーグ開幕戦問題の基本的な構造に対処します。
BACK INTO ENGLISH
We will address the basic structure of the stupid, or distributed power 6 League opening round problem.
INTO JAPANESE
我々 は愚かなの基本的な構造に対処または分散型電源 6 リーグ オープン戦問題。
BACK INTO ENGLISH
We are stupid to basic structure addressed or distributed power 6 League open warfare issues.
INTO JAPANESE
私たちに愚かでは基本的な構造に対処またはパワー 6 リーグ オープン戦問題を配布します。
BACK INTO ENGLISH
Our basic structure distributes action or power 6 League opening match problem is stupid.
INTO JAPANESE
私たちの基本的な構造はアクションまたはパワー 6 リーグ開幕分配に一致する問題は愚かな。
BACK INTO ENGLISH
The basic structure of our matching action or power 6 League kicks off distribution problem is silly.
INTO JAPANESE
一致するアクション パワー 6 リーグ開幕分布問題の基本的な構造は、愚かです。
BACK INTO ENGLISH
Basic structure of match action power 6 League kicks off distribution problems is silly.
INTO JAPANESE
試合のアクション パワー 6 リーグ開幕配布の問題の基本的な構造は、愚かです。
BACK INTO ENGLISH
Basic structure of the game action power 6 League kicks off distribution problem is silly.
INTO JAPANESE
ゲーム アクションのパワー 6 リーグ開幕分布問題の基本的な構造は、愚かです。
BACK INTO ENGLISH
Basic structure of power 6 League kicks off distribution of game action is foolish.
INTO JAPANESE
パワー 6 リーグ開幕ゲーム アクションの分布の基本的な構造はばかげています。
BACK INTO ENGLISH
The basic structure of the distribution of power 6 League opening game action is ridiculous.
INTO JAPANESE
6 力の分布の基本構造リーグのアクション ゲームのオープニングはばかげています。
BACK INTO ENGLISH
6 opening of the power distribution base structure League action game is ludicrous.
INTO JAPANESE
電力流通の基本構造リーグ アクション ゲームの 6 のオープニングは滑稽です。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium