YOU SAID:
Not so fast there, Microsoft Sam! I was sent here to torment you. And if you don't re-hire me, Sam, the V of Doom will torment you forever!
INTO JAPANESE
それほど速くはありませんが、Microsoft Sam!私はあなたを苦しめるためにここに送られました。あなたが私を再雇わないならば、サム、ドムのVはあなたを永遠に苦しめます!
BACK INTO ENGLISH
Not so fast, Microsoft Sam! I was sent here to harass you. If you do not reemploy me, Sam, Dom's V will afflict you forever!
INTO JAPANESE
あまり速くない、Microsoftサム!私はあなたを嫌うためにここに送られました。あなたが私を再雇用しないと、サム、ドムのVは永遠にあなたを苦しめます!
BACK INTO ENGLISH
Not too fast, Microsoft Sam! I was sent here to hate you. If you do not reemploy me, Sam, Dom's V torment you forever!
INTO JAPANESE
あまりにも速くはない、Microsoftサム!私はあなたを憎むためにここに送られました。あなたが私を再雇用しなければ、サム、ドムのVが永遠にあなたを苦しめる!
BACK INTO ENGLISH
Not too fast, Microsoft Sam! I was sent here to hate you. If you do not reemploy me, Sam, Dom's V will torment you forever!
INTO JAPANESE
あまりにも速くはない、Microsoftサム!私はあなたを憎むためにここに送られました。あなたが私を再雇用しないと、サム、ドムのVは永遠にあなたを苦しめます!
BACK INTO ENGLISH
Not too fast, Microsoft Sam! I was sent here to hate you. If you do not reemploy me, Sam, Dom's V torment you forever!
INTO JAPANESE
あまりにも速くはない、Microsoftサム!私はあなたを憎むためにここに送られました。あなたが私を再雇用しなければ、サム、ドムのVが永遠にあなたを苦しめる!
BACK INTO ENGLISH
Not too fast, Microsoft Sam! I was sent here to hate you. If you do not reemploy me, Sam, Dom's V will torment you forever!
INTO JAPANESE
あまりにも速くはない、Microsoftサム!私はあなたを憎むためにここに送られました。あなたが私を再雇用しないと、サム、ドムのVは永遠にあなたを苦しめます!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium