YOU SAID:
Not me—like Juanita I was big boned, darkly bronzed from being out in the sun every day, and homely as a gingersnap.
INTO JAPANESE
私は違います。フアニータのように、私は骨太で、毎日太陽の下で黒く日焼けしていて、ジンジャースナップのように地味でした。
BACK INTO ENGLISH
Not me. Like Juanita, I was big-boned, tanned darkly in the sun every day, and plain as a gingersnap.
INTO JAPANESE
私は違います。フアニータのように、私は骨太で、毎日太陽の下で黒く日焼けし、ジンジャースナップのように地味でした。
BACK INTO ENGLISH
Not me. Like Juanita, I was big-boned, tanned dark in the sun every day, and plain as a gingersnap.
INTO JAPANESE
私は違います。フアニータのように、私は骨太で、毎日太陽を浴びて真っ黒に日焼けし、ジンジャースナップのように地味でした。
BACK INTO ENGLISH
Not me. Like Juanita, I was big-boned, tanned from daily sun exposure, and plain as a gingersnap.
INTO JAPANESE
私は違います。フアニータのように、私は骨太で、毎日太陽を浴びて日焼けしており、ジンジャースナップのように地味でした。
BACK INTO ENGLISH
Not me. Like Juanita, I was big-boned, tanned from daily sun exposure, and plain as a gingersnap.
You love that! Don't you?