Translated Labs

YOU SAID:

Not marble, nor the gilded monuments Of princes, shall outlive this powerful rhyme; But you shall shine more bright in these contènts Than unswept stone, besmeared with sluttish time.

INTO JAPANESE

大理石の大理石や金箔の付いたモニュメントは、この強力な韻よりも長く存続します。しかし、あなたは汚れた時間を抱きしめて、荒れ果てた石よりも、この輝きをより輝かせなければならない。

BACK INTO ENGLISH

Monuments with marble marble and gold leaf will last longer than this powerful rhyme. But you have to hug your dirty time and shine this shine more than the desolated stone.

INTO JAPANESE

大理石の大理石と金箔の記念碑は、この強力な韻より長く続くでしょう。しかし、あなたは汚れた時間を抱きしめて、この輝きを荒廃した石よりも輝かせなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A marble marble and gold leaf monument will last longer than this powerful rhyme. But you must hug your dirty time and shine this shine more than the devastated stone.

INTO JAPANESE

大理石の大理石と金箔の記念碑は、この強力な韻より長く続くでしょう。しかし、あなたは汚れた時間を抱きしめて、この輝きを破壊された石よりも輝かせなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A marble marble and gold leaf monument will last longer than this powerful rhyme. But you have to hug your dirty time and shine this shine more than the destroyed stone.

INTO JAPANESE

大理石の大理石と金箔の記念碑は、この強力な韻より長く続くでしょう。しかし、あなたはあなたの汚れた時間を抱きしめて、この輝きを破壊された石よりも輝かせなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A marble marble and gold leaf monument will last longer than this powerful rhyme. But you have to embrace your dirty time and shine this shine more than the destroyed stone.

INTO JAPANESE

大理石の大理石と金箔の記念碑は、この強力な韻より長く続くでしょう。しかし、あなたは汚れた時間を受け入れ、破壊された石よりもこの輝きをより輝かせなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A marble marble and gold leaf monument will last longer than this powerful rhyme. But you have to accept the dirty time and shine this glow more than the destroyed stone.

INTO JAPANESE

大理石の大理石と金箔の記念碑は、この強力な韻より長く続くでしょう。しかし、あなたは汚れた時間を受け入れ、破壊された石よりもこの輝きをより輝かせなければなりません。

BACK INTO ENGLISH

A marble marble and gold leaf monument will last longer than this powerful rhyme. But you have to accept the dirty time and shine this glow more than the destroyed stone.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
16Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
16Sep10
1
votes
30May11
1
votes
16Sep10
1
votes