YOU SAID:
not being a complete and total failure is all anybody can hope for
INTO JAPANESE
されていない、完全な失敗は、すべて誰かが期待できます。
BACK INTO ENGLISH
Is not a complete failure, all someone can be expected.
INTO JAPANESE
すべての誰かが期待できる完全な失敗ではありません。
BACK INTO ENGLISH
Not all anyone can expect a complete failure.
INTO JAPANESE
誰もがすべてではないが完全な失敗を期待できます。
BACK INTO ENGLISH
No one can expect a complete failure but not at all.
INTO JAPANESE
誰もがすべてではないが、完全な失敗を期待できます。
BACK INTO ENGLISH
No one can expect a complete failure, but not all,.
INTO JAPANESE
完全な失敗がすべてではない、誰が期待できます。
BACK INTO ENGLISH
Who isn't a complete failure at all can you expect.
INTO JAPANESE
人は完全な失敗をすべてではないことが期待できます。
BACK INTO ENGLISH
People who can not complete failure at all.
INTO JAPANESE
すべての障害を完了できない人。
BACK INTO ENGLISH
Those who cannot complete all the obstacles.
INTO JAPANESE
これらのすべての障害物を完了することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Unable to complete all of these obstacles.
INTO JAPANESE
これらの障害のすべてを完了することができません。
BACK INTO ENGLISH
Not be able to complete all of these obstacles.
INTO JAPANESE
これらの障害のすべてを完了することはできません。
BACK INTO ENGLISH
Unable to complete all of these obstacles.
INTO JAPANESE
これらの障害のすべてを完了することができません。
BACK INTO ENGLISH
Not be able to complete all of these obstacles.
INTO JAPANESE
これらの障害のすべてを完了することはできません。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium