YOU SAID:
Not all that is broken is finished, Not all that have perished are lost; The seed of the mighty may flourish In the stone that is split by the frost.
INTO JAPANESE
壊れたものすべてが終わったわけではなく、滅びた者のすべてが失われたわけではありません。強大な者の種は、霜によって割れた石の中で繁栄するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Not all the broken things have ended, not all of the destroyed have been lost. The seed of the mighty may prosper in the stone broken by the frost.
INTO JAPANESE
すべての壊れたものが終わったわけではなく、破壊されたもののすべてが失われたわけではありません。強大な者の種は、霜で砕かれた石の中で繁栄するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Not all the broken things have ended, not all of the things that were destroyed have been lost. The seed of the mighty may prosper in the stone broken by frost.
INTO JAPANESE
すべての壊れたものが終わったわけではなく、破壊されたもののすべてが失われたわけではありません。力強い者の種は、霜で砕かれた石の中で繁栄するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Not all the broken things have ended, not all of the things that were destroyed have been lost. The mighty man's seed may prosper in the frost-crushed stone.
INTO JAPANESE
すべての壊れたものが終わったわけではなく、破壊されたもののすべてが失われたわけではありません。強大な男の種は、凍った石で繁栄するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Not all the broken things have ended, not all of the things that were destroyed have been lost. A mighty man's seed may prosper with frozen stones.
INTO JAPANESE
すべての壊れたものが終わったわけではなく、破壊されたもののすべてが失われたわけではありません。強大な男の種は凍った石で繁栄するかもしれません。
BACK INTO ENGLISH
Not all the broken things have ended, not all of the things that were destroyed have been lost. A mighty man's seed may prosper with frozen stones.
You love that! Don't you?