YOU SAID:
Not a word was spoken; the church bells all were broken. And the three men I admire most - The Father, Son, and the Holy Ghost - They took the last train for the coast the day the music died.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。- 父、息子と聖霊 - 私が最も尊敬する 3 人彼らは音楽が死んだ日に海岸の最後の列車を取った。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -Father, son and Holy Spirit-I most respect who they took the last train of the coast on the day the music died.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。-父、息子および神霊のほとんどの面、音楽の日に海岸の最終電車に乗った彼らも死んだ私。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -They took the last train for the coast on most aspects of the father, son and holy spirit, music is my dead.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。-彼らの父、息子および神霊のほとんどの面の海岸の最後の列車に乗った、音楽は私の死んだ。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -My music on the last train of the coast of most aspects of their father, son and holy spirit, is dead.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。-父、息子および聖霊のほとんどの面の海岸の最後の列車で私の音楽は死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -My music is dead on the last train of the coast of most aspects of the father, the son and the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。-私の音楽は父、息子および聖霊のほとんどの面の海岸の最後の電車の中で死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -My music is dead in the last train for the coast of most aspects of the father, the son and the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
ない単語が話されました。すべての教会の鐘が壊れていた。-私の音楽は父、息子および聖霊のほとんどの面の海岸の最終電車で死んでいます。
BACK INTO ENGLISH
Not a word was spoken. The bells of all the churches was broken. -My music is dead in the last train for the coast of most aspects of the father, the son and the Holy Spirit.
Well done, yes, well done!