YOU SAID:
Not a good idea to run away until you named it in the many bullets that the"door."
INTO JAPANESE
あなたがそれを多くの箇条書きで「ドア」と名付けるまで逃げることはお勧めできません。
BACK INTO ENGLISH
It is not advisable to escape until you name it "door" with many bullet points.
INTO JAPANESE
あなたがそれを多くの箇条書きの点で「ドア」と名付けるまで逃げることは賢明ではありません。
BACK INTO ENGLISH
It is not advisable to escape until you name it "door" in many bullet points.
INTO JAPANESE
あなたがそれを多くの箇条書きの点で「ドア」と名付けるまで逃げることはお勧めできません。
BACK INTO ENGLISH
It is not advisable to escape until you name it "door" in many bullet points.
That didn't even make that much sense in English.