YOU SAID:
Nor can thy shame give physic to my grief; Though thou repent, yet I have still the loss: The offender's sorrow lends but weak relief To him that bears the strong offence's cross.
INTO JAPANESE
また、あなたの恥が私の悲しみに物理学を与えることはできません。あなたは悔い改めますが、私はまだ損失があります。犯罪者の悲しみは弱い救済を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Also, your shame can not give physics to my sorrow. You repent, but I still have a loss. The sorrow of the criminal gives a weak relief.
INTO JAPANESE
また、あなたの恥が私の悲しみに物理学を与えることはできません。あなたは悔い改めますが、私はまだ損失があります。犯人の悲しみは弱い救済を与えます。
BACK INTO ENGLISH
Also, your shame can not give physics to my sorrow. You repent, but I still have a loss. Sorrow of the criminal gives a weak relief.
INTO JAPANESE
また、あなたの恥が私の悲しみに物理学を与えることはできません。あなたは悔い改めますが、私はまだ損失があります。犯人の悲しみは弱い救済を与える。
BACK INTO ENGLISH
Also, your shame can not give physics to my sorrow. You repent, but I still have a loss. Sorrow of the criminal gives a weak relief.
Okay, I get it, you like Translation Party.