YOU SAID:
noooooo don't take away my house! my children are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo私の家を奪わないで!私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo don't rob my house! my kids are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo私の家を強盗しないでください!私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo please don't rob my house! my kids are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo 私の家を強盗しないでください !私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo Please don't rob my house! my kids are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo 私の家を強盗しないでください !私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo Don't rob my house! my kids are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo 私の家を強盗しないでください !私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo Please don't rob my house! my kids are in the oven
INTO JAPANESE
noooooo 私の家を強盗しないでください !私の子供たちはオーブンの中にいます
BACK INTO ENGLISH
noooooo Don't rob my house! my kids are in the oven
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium