YOU SAID:
Noo the nativitie o' Jesus Christ was this gate: whan his mither Mary was mairry't till Joseph, 'or they cam thegither, she was fund wi' bairn o' the Holie Spirit.
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門であった:彼のミザー・マリヤはヨセフまでは、"あるいは、彼らはテギターをカムし、彼女はホリースピリットの資金だった"ベアーンオ'まで、メアリーはメアリーではなかった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his Miser-Mary was Joseph, "or Mary was Mary until 'Bean-O' they came Teguitar and she was the fund of the Holy Spirit."
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:マリヤは、彼の惨めなマリアがヨセフになるまではマリアであった」、「あるいは、彼らがテギターに来て、彼女が聖霊の基金であった『ビーン・オー』まで、マリアはマリアであった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his wretched Mary became Joseph," and "Or Mary was Mary until they came to Teguitar and she was the Fund of the Holy Spirit, 'Bean O.'
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:彼の惨めなマリヤがヨセフになるまで、マリヤはマリヤだった」そして「あるいは、彼らがテギターに来るまではマリヤであり、彼女は聖霊の基金、『ビーン・オー』であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his miserable Mary became Joseph" and "Or Mary until they came to Teguitar, and she was the Fund of the Holy Spirit, 'Bean O'.
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:彼の惨めなマリアがヨセフになるまで、マリアはマリアだった」と「あるいは、彼らがテギターに来るまではマリアであり、彼女は聖霊の基金、『ビーン・オ』であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his wretched Mary was Joseph." and "Or Mary until they came to Teguitar, and she was the Fund of the Holy Spirit, 'Bean-O.'
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:マリヤは、彼の惨めなマリヤがヨセフになるまではマリヤだった」「あるいは、彼らがテギターに来るまではマリヤであり、彼女は聖霊の基金『Bean-O』であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his miserable Mary became Joseph" and "Or Mary until they came to Teguitar, and she was the Fund of the Holy Spirit, Bean-O."
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:マリヤは、彼の惨めなマリヤがヨセフになるまではマリヤだった」「あるいは、彼らがテギターに来るまではマリヤであり、彼女は聖霊の基金であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his miserable Mary became Joseph" "Or Mary was Mary until they came to Teguitar, and she was the fund of the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:彼の惨めなマリアがヨセフになるまで、マリアはマリアであった」 「あるいは、彼らがテギタヤに来るまではマリアであり、彼女は聖霊の基金であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his wretched Mary became Joseph" "Or Mary was Mary until they came to Tegitaea, and she was the fund of the Holy Spirit.
INTO JAPANESE
イエス・キリストはこの門におられた:マリヤは、彼の惨めなマリヤがヨセフになるまではマリヤだった」 「あるいは、彼らがテギタイアに来るまではマリヤであり、彼女は聖霊の基金であった。
BACK INTO ENGLISH
Jesus Christ was at this gate: Mary was Mary until his wretched Mary became Joseph" "Or Mary was Mary until they came to Tegitaea, and she was the fund of the Holy Spirit.
You love that! Don't you?