YOU SAID:
nobody knows that i will go far to reach the water because my name is a simple one called moana
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前であるため、私は水に到達するために遠くに行くことを誰も知りません
BACK INTO ENGLISH
Because my name is a simple name called Moana, I do not know anyone to go far to reach the water
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前であるため、私は誰もが水に手を伸ばすために遠くに行くのを知りません
BACK INTO ENGLISH
Because my name is a simple name called Moana, I do not know that everyone goes far to reach the water
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前なので、誰もが水に手を伸ばしていることを知りません
BACK INTO ENGLISH
My name is a simple name called Moana, so I do not know that everyone is reached for water
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前です、それで私は皆が水のために届くのを知りません
BACK INTO ENGLISH
My name is a simple name called Moana, so I do not know that everyone will arrive for the water
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前です、それで私は皆が水のために着くことを知りません
BACK INTO ENGLISH
My name is a simple name called Moana, so I do not know that everyone arrives for the water
INTO JAPANESE
私の名前はモアナと呼ばれる単純な名前です、それで私は皆が水のために到着するのを知りません
BACK INTO ENGLISH
My name is a simple name called Moana, so I do not know that everyone arrives for the water
That's deep, man.