YOU SAID:
Nobody can ever rescue both their own pet and, in full accordance, the leash to which it is bound.
INTO JAPANESE
誰も今まで両方自分のペットを救うことができ、完全なに従って、リーシュがバインドされています。
BACK INTO ENGLISH
Can anyone ever save both their pets can complete what so the leash is bound.
INTO JAPANESE
両方自分のペット保存まで誰もことができますを完了できます何ひもがバインドされているので。
BACK INTO ENGLISH
Both to save his pet anyone can be what can be done because the string is bound.
INTO JAPANESE
何を行うことができます文字列が連結されているので両方の誰も彼のペットを保存することができます。
BACK INTO ENGLISH
Because the string can do anything is bound both to save his pet everyone.
INTO JAPANESE
文字列が何かを行うことができますので、両方の誰も彼のペットを保存するをバインドします。
BACK INTO ENGLISH
What string you can do so, both to save his pet no binds.
INTO JAPANESE
文字列するので、両方の彼のペットのバインドを保存するを行うことができません。
BACK INTO ENGLISH
To save the binding of both his pet string, so can't do that.
INTO JAPANESE
両方のバインドを保存するには、彼のペットの文字列ので行うことはできませんが。
BACK INTO ENGLISH
Can't do with his pet string to preserve both the bound.
INTO JAPANESE
両方のバインドを維持するために彼のペットの文字列を行うことはできません。
BACK INTO ENGLISH
You can't maintain both bound to his pet string.
INTO JAPANESE
彼のペットの文字列にバインドを維持できません。
BACK INTO ENGLISH
Keep cannot be bound to his pet string.
INTO JAPANESE
維持は彼のペットの文字列にバインドできません。
BACK INTO ENGLISH
Maintenance cannot be bound to his pet string.
INTO JAPANESE
メンテナンスは、彼のペットの文字列にバインドできません。
BACK INTO ENGLISH
Maintenance cannot be bound to his pet string.
Yes! You've got it man! You've got it