Translated Labs

YOU SAID:

Nobody besides Washington can pronounce Puyallup.

INTO JAPANESE

ワシントン以外誰もいないはピュアラップを発音することができます。

BACK INTO ENGLISH

Is none other than Washington can be pronounced the Puyallup.

INTO JAPANESE

ワシントンは、ピュアラップを発音することができますよりも、ほかならぬ。

BACK INTO ENGLISH

Washington is not different than can be pronounced the Puyallup.

INTO JAPANESE

ワシントンは、ピュアラップを発音することができますよりも異なるです。

BACK INTO ENGLISH

Different than can be pronounced the Puyallup, Washington is.

INTO JAPANESE

ピュアラップ、ワシントンは発音することができますよりも異なる。

BACK INTO ENGLISH

Puyallup, Washington is different than you can pronounce.

INTO JAPANESE

ピュアラップ、ワシントンは発音することが異なっています。

BACK INTO ENGLISH

Puyallup, Washington to pronounce is different.

INTO JAPANESE

ピュアラップ、ワシントンの発音が違います。

BACK INTO ENGLISH

Different from the pronunciation of Puyallup, Washington.

INTO JAPANESE

ピュアラップ、ワシントンの発音とは異なる。

BACK INTO ENGLISH

Is different from the pronunciation of Puyallup, Washington.

INTO JAPANESE

ピュアラップ、ワシントンの発音とは異なります。

BACK INTO ENGLISH

Is different from the pronunciation of Puyallup, Washington.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
08Aug09
1
votes
09Aug09
2
votes