YOU SAID:
No, you're 100 percent correct. When I eat bacon, I wan bacon shrapnel when I bite into it. It should sound like eating potato chips.
INTO JAPANESE
いいえ、あなたは100パーセント正しいです。ベーコンを食べるときは、噛むとベーコンの榴散弾が欲しくなります。ポテトチップスを食べているように聞こえるはずです。
BACK INTO ENGLISH
No, you are 100% correct. When you eat bacon, you want a shrapnel of bacon when you chew it. It should sound like you're eating potato chips.
INTO JAPANESE
いいえ、あなたは100%正しいです。ベーコンを食べるときは、噛むときにベーコンの破片が必要です。ポテトチップスを食べているように聞こえるはずです。
BACK INTO ENGLISH
No, you are 100% correct. When eating bacon, you need bacon debris to chew. It should sound like you're eating potato chips.
INTO JAPANESE
いいえ、あなたは100%正しいです。ベーコンを食べるときは、噛むためにベーコンの破片が必要です。ポテトチップスを食べているように聞こえるはずです。
BACK INTO ENGLISH
No, you are 100% correct. When you eat bacon, you need bacon pieces to chew. It should sound like you're eating potato chips.
INTO JAPANESE
いいえ、あなたは100%正しいです。ベーコンを食べるときは、噛むのにベーコンが必要です。ポテトチップスを食べているように聞こえるはずです。
BACK INTO ENGLISH
No, you are 100% correct. When you eat bacon, you need bacon to chew. It should sound like you're eating potato chips.
INTO JAPANESE
いいえ、あなたは100%正しいです。ベーコンを食べるときは、噛むのにベーコンが必要です。ポテトチップスを食べているように聞こえるはずです。
BACK INTO ENGLISH
No, you are 100% correct. When you eat bacon, you need bacon to chew. It should sound like you're eating potato chips.
Well done, yes, well done!