YOU SAID:
No wonder we shouldn't talk to them. They're out of their minds. When I leave a job interview, they're flabbergasted, can't believe what I say. There's the sun. Maybe that's a way out. I don't remember the sun having a big 75 on it.
INTO JAPANESE
私達が彼らと話をしてはいけないのも不思議ではありません。彼らは彼らの心の外にいます。私が就職の面接を去るとき、彼らはばかげている、私が言うことを信じることができない。太陽があります。たぶんそれは方法です。私は太陽がそれの大きい75を持っていたのを覚えていません。
BACK INTO ENGLISH
No wonder we should not talk to them. They are out of their mind. When I leave a job interview, they are ridiculous, I can not believe what they say. There is a sun. Maybe that's the way. I have a big 75 of it the sun
INTO JAPANESE
私たちが彼らと話をしてはいけないのも不思議ではありません。彼らは彼らの心の外にいます。私が就職の面接を去るとき、彼らはばかげている、私は彼らが言うことを信じることができない。太陽があります。たぶんそれは方法です。私はそれの大きい75太陽を持っている
BACK INTO ENGLISH
No wonder we should not talk with them. They are out of their mind. When I leave a job interview, they are ridiculous, I can not believe what they say. There is a sun. Maybe that's the way. I have a big 75 sun on it
INTO JAPANESE
彼らと話をしてはいけないのも当然のことです。彼らは彼らの心の外にいます。私が就職の面接を去るとき、彼らはばかげている、私は彼らが言うことを信じることができない。太陽があります。たぶんそれは方法です。私はその上に大きな75の太陽があります
BACK INTO ENGLISH
It is natural not to talk with them. They are out of their mind. When I leave a job interview, they are ridiculous, I can not believe what they say. There is a sun. Maybe that's the way. I have a big 75 sun on it
INTO JAPANESE
彼らと話をしないのは当然です。彼らは彼らの心の外にいます。私が就職の面接を去るとき、彼らはばかげている、私は彼らが言うことを信じることができない。太陽があります。たぶんそれは方法です。私はその上に大きな75の太陽があります
BACK INTO ENGLISH
It is natural not to talk with them. They are out of their mind. When I leave a job interview, they are ridiculous, I can not believe what they say. There is a sun. Maybe that's the way. I have a big 75 sun on it
That didn't even make that much sense in English.