YOU SAID:
No wind that blew was bitterer than he, no falling snow was more intent upon its purpose, no pelting rain less open to entreaty.
INTO JAPANESE
彼ほど吹く風はなく、降る雪もその目的に熱心で、降りしきる雨も懇願に応えられなかった。
BACK INTO ENGLISH
No wind blew more than him, the falling snow was more eager for its purpose, and the pouring rain was less entreating.
INTO JAPANESE
彼ほど吹く風はなく、降る雪はより熱心にその目的を果たし、土砂降りの雨はそれほど懇願しませんでした。
BACK INTO ENGLISH
No wind blew more than him, the falling snow served its purpose more eagerly, the pouring rain less begging.
INTO JAPANESE
彼ほど吹く風はなく、降る雪も熱心にその目的を果たし、土砂降りの雨も物乞いをしなかった。
BACK INTO ENGLISH
No wind blew more than he, the falling snow served its purpose diligently, and the pouring rain did not beg.
INTO JAPANESE
彼以上に風が吹くことはなく、降る雪も熱心に役目を果たし、土砂降りの雨も止まない。
BACK INTO ENGLISH
No wind blows better than him, the falling snow does its job more diligently, and the pouring rain never stops.
INTO JAPANESE
彼ほど風が吹く人はいないし、降る雪も懸命に仕事をし、土砂降りの雨は決して止まない。
BACK INTO ENGLISH
No one blows the wind like him, the falling snow works hard, and the pouring rain never stops.
INTO JAPANESE
彼のように風を吹く人は誰もおらず、降る雪は懸命に働き、土砂降りの雨は決して止みません。
BACK INTO ENGLISH
No one blows the wind like him, the falling snow works hard, and the pouring rain never stops.
You should move to Japan!