YOU SAID:
No wind blowing leaves, no man to walk the path.
INTO JAPANESE
風に舞う落ち葉、道を歩くことがない男風。
BACK INTO ENGLISH
The walking dead leaves blowing in the wind, road no man style.
INTO JAPANESE
風にそよぐ葉の音ウォーキング死んで道男スタイルなし。
BACK INTO ENGLISH
Dead walking the sound of leaves rustling in the wind, no way man style.
INTO JAPANESE
風を受けて揺れる竹林のザーっという音が響く。
BACK INTO ENGLISH
The sound of the bamboo, swaying in the wind, echoes.
INTO JAPANESE
風を受けて揺れる竹林のザーっという音が響く。
BACK INTO ENGLISH
The sound of the bamboo, swaying in the wind, echoes.
That didn't even make that much sense in English.