YOU SAID:
No! Why did you do that? Quickly hurry back in the other direction! Perhaps we're not too late.
INTO JAPANESE
違います!どうしてこうしたんですか。すぐに他の方向に戻って急いで!おそらく我々 はあまりにも遅くないです。
BACK INTO ENGLISH
That's not it! I have this happen? Back in the other direction soon, hurry up! is probably we are too late.
INTO JAPANESE
違います!私はこれが起こるがあるか。他方向にすぐに、急いで!おそらく、手遅れです。
BACK INTO ENGLISH
That's not it! There is this happens. In the other direction now, hurry! perhaps it is too late.
INTO JAPANESE
違います!この問題が発生があります。他の方向今、急いで!多分それは遅すぎます。
BACK INTO ENGLISH
That's not it! This problem may occur. In the other direction right now, hurry up! maybe it's too late.
INTO JAPANESE
違います!この問題が発生可能性があります。他の方向今、急いで!多分それは遅すぎます。
BACK INTO ENGLISH
That's not it! This problem may occur. In the other direction right now, hurry up! maybe it's too late.
This is a real translation party!