YOU SAID:
“No. We need answers.” Luis decided. “I’ll take the tranquilizers.”
INTO JAPANESE
"番号。答えが必要です。」ルイスは決めました。 「精神安定剤を取ります。」
BACK INTO ENGLISH
"Number, I need an answer," Lewis decided. "Take a tranquilizer."
INTO JAPANESE
「数、答えが必要だ」とルイスは決めた。 「鎮静剤を飲んでください。」
BACK INTO ENGLISH
"We need numbers and answers," Lewis said. "Take a sedative."
INTO JAPANESE
「数字と答えが必要です」とルイスは言いました。 「鎮静剤を飲んでください。」
BACK INTO ENGLISH
"I need numbers and answers," Lewis said. "Take a sedative."
INTO JAPANESE
「数字と答えが必要だ」とルイスは言った。 「鎮静剤を飲んでください。」
BACK INTO ENGLISH
"I need numbers and answers," said Lewis. "Take a sedative."
INTO JAPANESE
「数字と答えが必要です」とルイスは言いました。 「鎮静剤を飲んでください。」
BACK INTO ENGLISH
"I need numbers and answers," Lewis said. "Take a sedative."
INTO JAPANESE
「数字と答えが必要だ」とルイスは言った。 「鎮静剤を飲んでください。」
BACK INTO ENGLISH
"I need numbers and answers," said Lewis. "Take a sedative."
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium