YOU SAID:
No way bro, you really tried that?
INTO JAPANESE
まさか兄さん、本当に試したの?
BACK INTO ENGLISH
Did you really try it, brother?
INTO JAPANESE
本当に試してみたんですか、お兄さん?
BACK INTO ENGLISH
Have you really tried it, bro?
INTO JAPANESE
本当に試してみたんですか、兄弟?
BACK INTO ENGLISH
Have you really tried it, brother?
INTO JAPANESE
本当に試してみたんですか、お兄さん?
BACK INTO ENGLISH
Have you really tried it, bro?
INTO JAPANESE
本当に試してみたんですか、兄弟?
BACK INTO ENGLISH
Have you really tried it, brother?
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium