YOU SAID:
No time to search the world around cause you know where ill be found when I come around
INTO JAPANESE
時にやって来るが病気だって世界を検索する時間がありません。
BACK INTO ENGLISH
There is no time to search the world even though coming at times but being sick.
INTO JAPANESE
時が病気であるにもかかわらず、世界を検索する時間がないです。
BACK INTO ENGLISH
Despite the fact that time is sick, I do not have time to search the world.
INTO JAPANESE
にもかかわらず、当時は病気、私は世界を検索する時間を持っていません。
BACK INTO ENGLISH
[にもかかわらず] /although/nevertheless/in spite of/
INTO JAPANESE
にもかかわらず
BACK INTO ENGLISH
[にもかかわらず] /although/nevertheless/in spite of/
You should move to Japan!