YOU SAID:
No they are not, (believe me when I say this your avatar speaks for yourself).
INTO JAPANESE
いいえ彼らはありません、(私はこれにあなたのアバターを言うとき私を信じて自分自身のために話す)。
BACK INTO ENGLISH
No they don't (believe me when I say this to your avatar, speaking for myself).
INTO JAPANESE
いいえ彼らはありません (私を信じてときに私は自分自身のために話すあなたのアバターにこれを言う)。
BACK INTO ENGLISH
No they don't (believe me, when I say this to speak to yourself your avatar).
INTO JAPANESE
彼ら (私を信じていない、自分自身にあなたのアバターを話すこれを言うとき)。
BACK INTO ENGLISH
They is (when it says your avatar talking to himself, I don't believe this).
INTO JAPANESE
彼らは、(あなたのアバターが独り言を言うとき、私はこれを信じていない)。
BACK INTO ENGLISH
They are (when your avatar says to himself, I don't believe this).
INTO JAPANESE
彼らは、(あなたのアバターが彼自身に言うとき、私はこれを信じていない)。
BACK INTO ENGLISH
They are (when your avatar says to himself, I don't believe this).
That didn't even make that much sense in English.