YOU SAID:
no tea no shade just facts
INTO JAPANESE
いいえ紅茶のないちょうど事実
BACK INTO ENGLISH
No facts without tea
INTO JAPANESE
お茶なしないの事実
BACK INTO ENGLISH
Tea does not in fact
INTO JAPANESE
実際にはお茶は
BACK INTO ENGLISH
In fact, tea
INTO JAPANESE
実は、お茶
BACK INTO ENGLISH
In fact, it's tea
INTO JAPANESE
実際には、それはお茶
BACK INTO ENGLISH
Actually, it's tea
INTO JAPANESE
実際には、それが茶
BACK INTO ENGLISH
Actually, it's tea
That didn't even make that much sense in English.