Translated Labs

YOU SAID:

No one was left who could remember how it had happened, how the world had fallen into darkness.

INTO JAPANESE

どのように起こったのか、世界がどのように暗闇に落ちたのかを覚えている人はいませんでした。

BACK INTO ENGLISH

No one remembered how it happened and how the world fell into the dark.

INTO JAPANESE

誰を思い出したそれが起こったのか、どのように世界が暗闇に落ちた。

BACK INTO ENGLISH

Reminds me of who it has happened or how world fell into darkness.

INTO JAPANESE

それが起こった誰またはどのように世界は闇に落ちたを思い出します。

BACK INTO ENGLISH

Who it happened or how it fell off in the dark world remembers.

INTO JAPANESE

たまたま誰かどのようにそれは闇の世界に落ちた覚えています。

BACK INTO ENGLISH

By chance someone how it fell into the world of darkness has in mind.

INTO JAPANESE

偶然誰かがどのようにそれが闇の世界に落ちたが念頭にあります。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind by chance someone how it fell into the world of darkness.

INTO JAPANESE

覚えておいて、偶然誰かがどのようにそれが闇の世界に落ちた。

BACK INTO ENGLISH

Keep in mind that, by chance someone how it fell into the world of darkness.

INTO JAPANESE

どのように誰かを偶然覚えておいて、それは闇の世界に落ちた。

BACK INTO ENGLISH

How to remember someone by accident, it fell into the world of darkness.

INTO JAPANESE

どのように、偶然誰かを覚えてそれが闇の世界に落ちた。

BACK INTO ENGLISH

How to remember someone accidentally, it fell into the world of darkness.

INTO JAPANESE

どのように誰かを覚えてする誤って、それ暗闇の世界に落ちた。

BACK INTO ENGLISH

How to remember someone accidentally, it fell into the world of darkness.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
03Nov09
1
votes
03Nov09
1
votes